Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

клонить дело к разрыву

  • 1 клонить

    несов.
    1. что хам кардан, хамондан, моил кардан; ветер клонил верхушки дерёвьев шамол сари дарахтонро хам мекард
    2. кого-что (одолевать - о сне) зер (пахш) кардаи; его непреодолимо клонил сон ӯро сахт хоб зер мекард; его клонило ко сну безл. ӯро хоб мебурд
    3. кого-что перен. моил кардан (кунондан); от жары его клонило к лени безл. гармии ҳаво ӯро ланҷ мекард
    4. что к чему и без доп. перен. бурдан, кардан; клонить дело к разрыву корро вайрон карданӣ шудан; клонить разговор к тому, чтобы… гапро ба тарафе бурдан, ки…; я вижу, к чему ты клонишь ман мақса-датро фаҳмида истодаам клонить очи (взор) уст. поэт. чашм ба поён афкан-дан; клонить голову книжн. сарро хам кардан

    Русско-таджикский словарь > клонить

  • 2 клонить

    несов.
    1) ( кого-что) ию, бөгү, кырынайту, кыйшайту, авыштыру
    2) перен. (что к чему и без доп.) тарту, юнәлдерү, алып бару

    Русско-татарский словарь > клонить

  • 3 клонить

    1. несов. что
    бөгөү, эйелдереү, эйеү, ҡыйшайтыу, ҡырынайтыу
    2. несов.
    кого
    одолевать – о сне, дремоте
    (йоҡо) баҫыу, йоҡомһоратыу

    его клонит ко сну безл. — ул йоҡомһорай, уны йоҡо баҫа

    3. несов. что; перен.
    алып барыу, тартыу

    Русско-башкирский словарь > клонить

  • 4 клонить

    клоню, клонишь
    ρ.δ.
    1. κλίνω, γέρνω, κάμπτω, λυγίζω•

    ветер клонил верхушки деревьев ο άνεμος λύγιζε τις κορυφές των δέντρων•

    лодку -ло на бок η βάρκα έγερνε.

    2. με παίρνει, με πιάνει•

    клонит ко сну νυστάζω•

    меня от жары к лени клонит από τη ζέστη με πιάνει η τεμπελιά.

    3. τραβώ, κατευθύνομαι, παίρνω τροπή•

    дело к разрыву -ит η υπόθεση τραβάει για χάλασμα, η υπόθεση λασπώνει.

    || μτφ. στρέφω, γυρίζω.
    εκφρ.
    клонить голову (шею, спинку) – σκύβω, υποκύπτω, ενδίδω•
    клонить очи ή взор – χαμηλώνω τα μάτια, το βλέμμα.
    1. κλίνω, γέρνω, λυγίζω•

    ветви ивы -ятся к самой воде τα κλαδιά της ιτιάς γέρνουν ως το νερό•

    голова -ится от дремоты κουτουλιέμαι από τη νύστα.

    || (για ουράνια σώματα, μέρα κ.τ.τ.) γέρνω προς τη δύση•

    солнце -ится к западу ο ηλιος γέρνει•

    день -ится η μέρα γέρνει.

    2. μτφ. πλησιάζω, κοντεύω•

    дело -ится к развязке η υπόθεση παίρνει τέλος•

    победа -лась на нашу сторону η νίκη έκλινε προς εμάς.

    3. αποσκοπώ, αποβλέπω•

    так вот к чему -лись его речи να λοιπόν σε τι αποσκοπούσαν οι λόγοι του.

    Большой русско-греческий словарь > клонить

См. также в других словарях:

  • КЛОНИТЬ — КЛОНИТЬ, клоню, клонишь, несовер. 1. что. Нагибать, наклонять, сгибать верхнюю часть чего нибудь. Ветер клонил верхушки деревьев. Лодку клонило на бок. 2. перен., кого что к чему. Заставлять склоняться к чему нибудь, влечь, располагать. «Лета к… …   Толковый словарь Ушакова

  • клонить — клоню, клонишь; нсв. 1. что. Нагибать верхнюю часть чего л., придавать чему л. наклонное положение; наклонять. Ветер клонит деревья. К. голову, шею, спину (также: смиряться, покорствовать перед кем л.) □ безл. Лодку клонит набок. 2. кого.… …   Энциклопедический словарь

  • клонить — клоню/, кло/нишь; нсв. 1) а) что Нагибать верхнюю часть чего л., придавать чему л. наклонное положение; наклонять. Ветер клонит деревья. Клони/ть голову, шею, спину (также: смиряться, покорствовать перед кем л.) б) лекс., безл. Лодку клонит набок …   Словарь многих выражений

  • клони́ть — клоню, клонишь; несов., перех. 1. Нагибать верхнюю часть чего л., придавать чему л. наклонное положение; наклонять. Но гром ударил; буря стонет И снасти рвет и мачту клонит. Н. Некрасов, Поэт и гражданин. Минутами Ермил клонил на грудь голову.… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»